گفتگو با دکتر عبدالکریم تاراس چرنینکو مترجم روسی صحیفه سجادیه

دكتر “عبدالکريم تاراس چرنينكو” متولد شهر سنت پطرزبورك روسيه است. وي اولين مترجم صحیفه سجادیه و نهج‌البلاغه به زبان روسی است كه هم‌اكنون به شرح نهج‌البلاغه به زبان روسی مشغولیت دارد. وي در اوايل فروپاشی حکومت شوروی در روسيه به اسلام گراييد و مذهب اهل بيت را برگزيد. دكتر تاراس داراي چند مدرک دانشگاهی در رشته‌های رياضی، اقتصاد و هوافضا است و در حال حاضر استاد دانشگاه شهر پراگ پايتخت جمهوری چک است. او رئیس انستیتوی گفت‌و‌گوی تمدن‌های کشور روسیه است. چرنينکو در چندین كنفرانس‌ در كشورهای مختلف شركت داشته است و مقاله‌های متعددی با محوريت اسلام‌شناسی ارائه كرده است. یکی از تخصص‌های دكتر تاراس، امور بانکداری و مالی است. حضور وی در مناطق مختلف جهان سبب شده است که به زبان‌های انگلیسی، عربی، اردو و فارسی تسلط یابد.

بنیاد بین المللی صحیفه سجادیه مصاحبه‌ای را با این مترجم صحیفه سجادیه تدارک دیده است که مخاطبان را به تماشای آن دعوت می‌کند.

هیچ دیدگاهی وجود ندارد

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *